-->-->-->-->
Halo Travel Turisticka AgencijaHalo Travel Turisticka Agencija
Forgot password?

Švedska – Finska

Rezervacija

Švedska – Finska /

  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku
  • Putovanje u Svedsku i Finsku

Švedska – Finska

prestonice severa, mini krstarenje Baltičkim morem…

prvomajski praznici, polazak u nedelju 29. 04., avionom iz Niša- 4 dana

Stokholm – krstarenje – Helsinki

 

DAN 1. nedelja,29.04/ Stokholm
Okupljаnje grupe dva sata  pre polaska na kafi u restoranu niškog aerodroma. Let za Stokholm u 10.10h. Sletanje u Stokholm, u 12.55h, transfer do grada. Panoramski razgled grada sa vodičem, koji se prostire na 14 ostrva: Gamla stan, kraljevskai palata, jedna od najvećih u svetu, trgovi Slottsbacken i Stor torget, gradska većnica Stadshuset, Crkva Storkikan-najstarija u Stokholmu; crkva Riderholmkirken-kraljevska grobnica, Konserthuset- mesto gde se dodeljuju Nobelove nagrade, dvorac Drotningholm-rezidencija kraljevske porodice…. Smeštaj u hotel. Noćenje

DAN 2. ponedeljak,30.04./ Stokholm
Doručak. Slobodan dan u Stokholmu ili fakultativni izlet Sigtunu i Upsalu. Vožnja za Upsalu, četvrti najveći švedski grad, mesto gde se nalazi najstariji švedski univerzitet, sedište švedske crkve i grad u kojem se može videti najveća skandinavska katedrala. Nakon Upsale, nastavljamo put ka Sigtuni, prelepom srednjovekovnom naselju sa mnogobrojnim crkvama i arheološkim ostacima iz 10. i 11. veka. Danas tu živi oko 8.500 stanovnika, i verovatno je najstariji grad Švedske  i predstavlja mesto gde se uspostavljala moderna švedska država . Povratak u Stokholm. Slobodno popodne. Noćenje.

DAN 3. utorak,01.05./ Stokholm – krstarenje
Doručak. Slobodan dan u Stokholmu, predviđen za obilaske muzeja, šoping…..Moguć fakultativni izlet do Drottningholm kraljevske palate. Transfer do luke u popodnevnim časovima. Ukrcavanje na brod u izabrane kabine. Isplovljavanje ka Helsinkiju u 16:30h. Dnevno-noćna plovidba uz mogućnost korišćenja sadržaja na brodu (fakultativno) spa, sauna, restorani, bioskop, šoping centri…

DAN 4. sreda, 02.05./Helsinki
Doručak. Uplovljavanje u glavni grad Finske, Helsinki, oko 10h. Odlazak na panoramski razgled grada: Parlament, Opera, Gradsko veće, katedrala, Nacionalni muzej, crkva u kamenu Temppeliaukio, koncertna dvorana Finlandia, pravoslavna Crkva Uspenja, najveća u severnoj Evropi…… Slobodno popodne u Helsinkiju. Povratak na brod. Isplovljavanje u 17.30h. Plovidba ka Stokholmu. Tokom plovidbe na raspolaganju su šoping centri na brodu, bioskop, restorani, spa centar (fakultativno).

DAN 5. četvrtak,03.05/ Stokholm
Uplovljavanje u Stokholm u 10h. Slobodno vreme u Stokholmu za individualna razgledanja, obilaske i šoping. Transfer do aerodorma u popodnevnim časovima. Let za Niš u 17h. Po sletanju transfer do Beograda i drugih gradova u Srbiji.
Kraj programa.

Cena aranžmana

195€

+ Avio karta , dinarski deo aranžmana od 8.900 dinara (zavisno od momenta rezervacije)
Aranžman je plativ na 8 mesečnih rata, od novembra do juna 2018.godine

Aranžman obuhvata:
* Avioprevoz Niš- Stokholm- Niš (din. deo aranžmana/napomena PROMENJIV i zavisi od momenta rezervacije! Plaća se u celosti jednoktratno )
* 2 noćenja sa doručkom u hotelu sa 3*** u širem centru Stokholma ili okolini, u 1/2 ili 1/2+1 sobama,
* 2 noćenja, u brodskim kabinama (economic) sa doručkom.
* usluge organizacije putovanja i turističko vođstvo puta
* usluge razgledanja Stokholma i Helsinkija sa vodičem na srpskom jeziku,

Aranžman ne obuhvata:
* individualne troškove putnika, ekstra hotelske usluge i troškove koji nisu obuhvaćeni datim programom,
* doplatu za večeru u hotelu, i na brodu,
* ulaznice za mesta koja se posećuju,
* troškove transfera od aerodroma do hotela (oko 15€), po pravcu
* obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje,
* troškove fakulatativnih izleta, izlet za Sigtunu i Upsalu (oko 45€)
* doplate za drugi tip kabina na brodu (standard, large, premium sa balkonom, suite..)

Doplate na avio letu  (prtljag, osiguranje, prioritetno ukrcavanje,  posebna mesta u avionu ili klasa), plaćaju se prilikom rezervacije.
Doplata za posebne usluge  (1/1 soba, doplata za večeru, posebna vrst sobe i sl), vrši se uz plaćanje druge (II) rate.
Rezervacija fakultativnih izleta je moguća tokom isplate aranžmana, plaćanje se vrši inopartneru u inostranstvu.
Fakultativni izleti su organizovani u saradnji organizatora i inopartnera.
Napominjemo da su cene promenjive (!) , i zavise od brojnog stanja, radnog/neradnog dana itd. Uključuju usluge organizacije inopartnera, angažovanje prevoza, vodiča, ulaznica.

Način plaćanja:  sva plaćanja se vrše u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banka Intese na dan uplate, gotovinski, platnim ili kreditnim karticama, čekovima građana.
Dinamika plaćanja aranžmana:
Aranžman se može platiti u celosti (devizni i dinarski  deo), gotovinksi, platnim/kreditnim karticama, čekovima građana.
Aranžman, po promotivnoj ceni se može platiti na rate tako što se prilikom rezervacije uplaćuj e dinarski deo aranžmana – avio karte u celosti (gotovinski ili platnom karticom), a devizni deo na ime rezervacije 25%, a ostatak (75% dev. dela) na 3 jednake rate do 10 dana pre polaska.

Plaćanje na rate deponovanjem čekova građana ili overene adm. zabrane na platu:
Aranžman se može platiti na rate, tako što se prilikom rezervacije uplaćuje dinarski deo aranžmana – avio karte u celosti (gotovinski ili platnom karticom, ili čekovima koji se odmah realizuju). Cena aranžmana se za plaćanje na 5 rata uvećava za 2€ mesečno, odnosno ukupno 10€ za 5 meseci otplate na ime manipulativnih troškova.

Deviznio deo aranžmana, ukoliko se plaća na 5 mesečnih rata deponovanje čekova građana ili overene adm. zabrane na platu mora se izvršiti najkasnije 5 dana nakon rezervacije. Devizni deo aranžmana, plaća se sledećom dinamikom:

Napominjemo da je dinarski deo aranžmana iznos, koji je promenjiv jer predstavlja iznos avio karte!
Zavisi od momenta prijave.  Let je organizovan komapnijom Ryanair iz Niša.
U slučaju otkaza aranžmana od strane putnika, primenjuju se tarife otkaza koje propisuje avio kompanija!
NAPOMENA: ukoliko klijent koji je izabrao odloženo plaćanje prilikom rezervacije, nije deponovao čekove/adm. zabranu 5 dana posle rezervacije, agencija će smatrati da je izabran način plaćanja do polaska i preostale uplate prihvatati BEZ MOGUĆNOSTI  odloženog plaćanja, odnosno čekove prihvatati sa valutom plaćanja na dan predaje.

INFORMACIJE  U  VEZI  SMEŠTAJA:

  • Ime hotela biće poznato najkasnije 7 dana pre polaska. Opis hotela sa kojim agencija sarađuje je u nastavku.
  • Hoteli su sa minimum 2**+ ili 3*** u širem centru navedene destinacije ili okolini.
  • Opis smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadražaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr.sef, parking, pogled, mini-bar, TV SAT…).
  • Smeštaj na brodu je u ekonomi (Economy ) kabinama TWC, površine 8,3m2 sa sopstvenim toaletom. Smeštaj i inventar su napominjemo oskudni, a komoditet minimalan (kabine oko 4 x2m). Klijent može prilikom rezervacije izršiti dolatu za komotnije tipove kabina ukoiko su dostupni u momentu rezervacije. Organizator ne garantuje raspoloživost različitih tipova kabina, a posreduje ukoliko klijent zahteva viši konfor (confort, de luxe, suite) kabine.
  • Primer doplata za drugi tip kabina na brodu: inside confort (8,3m2, TV, francuski ležaj, 140cm, 25€ po osobi ukupno),
  • Seaside standard (8,3m2 sa prozorom, 25€ po osobi ukupno), Seaside confort (8,3m2,francuski ležaj, prozor,TV, 80€ po osobi ukupno), Seasidefamily large (18m2, 2 adl i 2 deteta, TV, frižider, francuski ležaj 160cm, sofa 130X200cm, doplata 80€ po odrasloj osobi ukupno), Seaside Premium (12m2, francuski ležaj, 160cm, frižider, Tv,radio doplata 80€ po osobi)

INFORMACIJE U VEZI AVIOPREVOZA:

  • Avioprevoz je organizovan kompanijom Ryanair iz Niša. U cenu je uračunata aviokarta, i dva komada prtljaga (jedan dimenzija 55x40x20cm i drugi dimenzija 35x20x20 cm).
  • Putnici mogu izvršiti doplatu za još jedan komad prtljaga po tarifnom cenovniku aviokompanije. U kabinksom, ručnom prtljagu, nije moguće nositi tečnost, metalne predmete poput noža, makaza i slično, a detaljne uslove možete dobiti od agencije organizatora ili na web sajtu aviokompanije www.ryanair.com

OPŠTE NAPOMENE:

  • Proverite 3 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska!
  • OBAVEZA je putnika da bude na aerodromu 2 časa pre polatanja.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr.dužine trajanja obilazaka, termina polazaka…) i isključivo vodič – pratioc imaju ovlašćenje da odrede dužinu trajanja pauze ili obilaska,
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator putovanja zadžava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti na koje nije mogao da utiče (npr.gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak..)
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
  • Obavezno proverite važnost pasoša (Vaš pasoš mora biti važeći minimum 6 meseci od datuma povratka)
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za ulazak i boravak u Švedskoj i Finskoj, i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
  • Agencija ne snosi odgovornost u slućaju da pogranične vlasti onemoguće putniku izlaz tj. napuštanje R.Srbije ili ulaz na teritoriju Švedske i u tom slučaju će ovakav slučaj tretirati kao otkaz aranžmana od strane putnika.
  • Molimo putnike da se blagovremeno informišu u agenciji ili na sajtu M.I.P Srbije o uslovima ulaska i boravka u Švedskoj
  • Program rađen na bazi minimum 30 prijavljenih putnika. Organizator zadržava pravo da u slučaju nedovoljnog broja  prijavljenih putnika otkaže putovanje najkasanije 7 dana pre puta.
  • preporučujemo da putnik izvrši uplatu putnog osiguranja, a poželjno i osiguranje prtljaga, kao i osiguranja u slučaju otkaza.

OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA: U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja za otkaz putovanja,  osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje paketa putnog osiguranja.
Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik mora sam platiti značajne troškove eventualnog lečenja.

U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000.- Eura kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbeđuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbeđuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su određene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 0142/2016 od 25.01.2016. zaključenog sa ugovaračem osiguranja Nacionalnom asocijacijom turističkih agencija PU “YUTA”, Beograd, ul. Kondina br. 14 koja se aktivira kod Nacionalne asocijacije turističkih agencija PU “YUTA”, 011 3228 686, 011 3228 687,  prijavom na adresu YUTA, Beograd, ul. Kondina br. 14. ili na mail: garancijaputovanja@yuta.rs Polisa broj 300051440 od 25.01.2016.godine  Akcionarskog društva za osiguranje „DDOR Novi sad”

( Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske  presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

SREĆAN PUT I LEP PROVOD ŽELI VAM VAŠ HALOTRAVEL

Organizator putovanja TA Halo Travel, licenca kat. OTP br.254 od 12.02.2010.. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja agencije Halo Travel sa kojim su putnici dužni da se upoznaju.  Program rađen na bazi minimum 20 prijavljenih putnika. Organizator zadržava pravo da u slučaju nedovoljnog  broja  prijavljenih putnika otkaže putovanje najkasanije 5 dana pre puta, kao i  da promeni raspored u programu putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti na koje nije mogao da utiče.